Pojďme se dnes trochu pobavit, povíme si o pokrmech, jejichž názvy jsou děsivé nebo šokující – ale ve skutečnosti je v nich vše neškodné a slušné?
Ve skutečnosti existuje mnoho takových jídel v každé kuchyni. Kdysi jsem zveřejnila recept na anglický dezert "Spotted Dick". Myslím, že tento dezert si pamatuje každý, kdo kdysi dávno (v devadesátých letech) viděl komedii "Král Ralph". Z nějakého důvodu byl v jednohlasém překladu nazýván „dlouhý a tlustý“. V angličtině jeho název zní „Spotted Dick“
Britové mají v díře také ropuchu. Ropucha v norce nebo klobáse ropucha. Zní to jako název jednoho z kulinářských mistrovských děl z knihy Pratchet's Nanny Yagg (možná tam toto jídlo bylo, ale už si to nepamatuji, jak jsem to četla dlouho).
Při vaření ropuchy v norce se samozřejmě nezranila ani jedna ropucha. A pokud ano, pak byla tato ropucha vydávána za prase... Nebo někdo jiný stejně úctyhodný, protože ropucha v norce je klobása pečená v těstíčku z těsta na yorkshirský pudink.
Ale Khai Luk Khoei, thajské jídlo známé všem, zní dobře jen pro ty, kteří vždy myslí na vulgární. V překladu Khai Luk Khoei – „vajíčka zetě“. V tom smyslu, že zeť vzal kachní vejce a připravil je pro tchyni. A ne naopak... tchyně vzala a uvařila... za nějaké hříchy ...
Mimochodem, vaření je jednoduché: uvařte vejce (žádná kachní vejce - můžete kuřecí i křepelčí) a smažte. Dochutíme tamarindovou omáčkou.
Však vejce zetě - co! Francouzi mají „tkalcovský mozek“ – Cervelle de canut. Někdy se objevuje pod názvem „claqueret“. Dělá se bez jakéhokoliv mozku, naopak je zcela vegetariánská! Na bázi tvarohu, s přídavkem bylinek, cibule, soli, olivového oleje a octa (nebo vína).
Jediný trik je v tom, že tvaroh se musí utlouct, aby změknul a byl viskóznější. Proto existuje druhé jméno "claqueret".
Zkoušel jsi něco?